Act 5, Scene IV

Scene: The Street before the Bagnio.

Enter LAZARILLO and Boy.

Lazarillo.
How sweet is a calm after a tempest! what is there now that can stand betwixt me and felicity? I have gone through all my crosses constantly, have confounded my enemies, and know where to have my longing satisfied; I have my way before me: there's the door, and I may freely walk in to my delights. Knock. boy!
Julia. [Within.]
Who's there?
Lazarillo.
Madonna, my love! not guilty, not guilty! Open the door!

Enter JULIA.

Julia.  
Art thou come, sweetheart?
Lazarillo.
Yes, to thy soft embraces, and the rest of my overflowing blisses! come, let us in and swim in our delights; a short grace as we go, and so to meat!
Julia.  
Nay, my dear love, you must bear with me in this; we'll to the church first.
Lazarillo.
Shall I be sure of it then?
Julia.  
By my love, you shall!
Lazarillo.
I am content; for I do now wish to hold off longer, to whet my appetite, and do desire to meet with more troubles, so I might conquer them:
And, as a holy lover that hath spent
The tedious night with many a sigh and tears,
Whilst he pursued his wench, and hath observed
The smiles and frowns, not daring to displease;
When [he] at last hath with his service won
Her yielding heart, that she begins to dote
Upon him, and can hold no longer out,
But hangs about his neck, and wooes him more
Than ever he desired her love before;
[He] then begins to flatter his desert,
And, growing wanton, needs will cast her off;
Try her, pick quarrels, to breed fresh delight,
And to encrease his pleasing appetite.
Julia.  
Come, mouse, will you walk?
Lazarillo.
I pray thee let me be delivered of the joy I am so big with! I do feel that high heat within me, that I begin to doubt whether I be mortal:
How I contemn my fellows in the court,
With whom I did but yesterday converse!
And in a lower, and an humbler key,
Did walk and meditate on grosser meats!
There are they still, poor rogues, shaking their chops,
And sneaking after cheeses, and do run
Headlong in chase of every jack of beer
That crosseth them, in hope of some repast
That it will bring them to; whilst I am here,
The happiest wight that ever set his tooth
To a dear novelty! Approach, my love;
Come, let us go to knit the true love's knot,
That never can be broken!
Boy.   
That is, to marry a whore.
[Aside.
Lazarillo.
When that is done, then will we taste the gift
Which fates have sent, my fortunes up to lift.
Boy.   
When that is done, you will begin to repent upon a full stomach: But I see, 'tis but a form in destiny, not to be altered.
[Exeunt.