From keld@dkuug.dk Sun Dec 1 16:50:21 1991 Received: by dkuug.dk (5.64+/8+bit/IDA-1.2.8) id AA00472; Sun, 1 Dec 91 16:50:21 +0100 Date: Sun, 1 Dec 91 16:50:21 +0100 From: Keld J|rn Simonsen Message-Id: <9112011550.AA00472@dkuug.dk> To: XoJIG@xopen.co.uk, da@xopen.co.uk Subject: Re: (XoJIG 399) Re: (XoJIG 393) Locale Registry (fwd) Cc: sc22wg15rin@dkuug.dk X-Charset: ASCII X-Char-Esc: 29 > Please forgive me, but up till now, I was under the impression that you > (and others) had been promoting X/Open as the most suitable > organisation to define and establish a locale registry. I am more than > happy if ISO is going to do this, since I was always a little uneasy > about X/Open getting into this business. I do not know how well my messages get thru, but the intention from RIN has been to do an informal ISO registry, that we in due time will make into a full ISO registry. > Anyway, does this mean that as far as the JIG is concerned, > we have nothing to do in this area? No, WG15RIN would very much appreciate the cooperation with XoJIG, with defining the service so that the service can be useful to the users and the industry. This experience I think will prove very useful when the ISO standard for the locale registry will be produced. > If so: > How will we be informed of progress, since our two > projects have dependencies on it? RIN intends to work closely with XoJIG on this and will informally report on the progress via the i18n@dkuug.dk email list, which also includes all of the XoJIG participants. Formally RIN will ask X/Open to provide a contact person to RIN, who will have a standing invitation to attend all RIN meetings. I am actioned to write a letter to Mike Lambert on this. > Can JIG do anything to help expedite things? Yes, indeed. Some points that I can think of are: 1. Use the existing RIN "registry" for registering locales and charmaps. RIN calls this a "collection of locales" as we are not allowed to use the term registry - there is no ISO standard for the locale registry yet. The RIN "registry" uses the naming rules stated in ISO/IEC 9945-1:1990 section E.1.3 (this is very like the old X/Open specification). Using the existing RIN "registry" will get information recorded on a lot of different cultures, and can provide a good basis for doing harmonised locales (we hope to really reduce the numbers of locales needed by eliminating unnessecary differences). The RIN locale "registry" is also open to commercial firms such as hardware and software manufacturers. 2. review and comment the RIN papers i18n.116 i18n.117 and i18n.118 (which are different from the WG20 paper Dean cited). These papers define a more rigid form of the RIN locale "registry" and guidelines for writing locales. i18n.117 was written to reflect the requirements that XoJIG agreed upon in Toronto. 3. RIN wants XoJIG to especially look into the naming of locales, and report to RIN. RIN has a proposal in i18n.117 with comments in i18n.118 . The statement in i18n.118 about the length of the name should only be taken as a concern, not an ISO "should" requirement. 4. Try to work with the i18n.116 guideline when producing locales and report on what problems you get. The i18n papers are available by ftp and email from dkuug.dk in the directory JTC1/i18n . They have already been distributed to the XoJIG list. Keld Simonsen